Почему скамейку запасных называют банкой? Объясняем вместе с Дмитрием Губерниевым
Все из-за морского сленга.
«Какая банка!» и «Сидеть на банке» – два популярных выражения, которые каждый использовал в речи. С банкой в значении «гол» все относительно очевидно – вы точно играли банкой в футбол или хоккей. Это подтверждает и кандидат филологических наук, автор телеграм-канала «Садись, два» Ляйсан Замалетдинова.
«У «банки» как у стеклянного или жестяного сосуда славянские корни, – считает Ляйсан. – Оно родственно слову «баня», которое восходит аж к латинскому balneum (ванна). И бытовая версия, что так говорят, потому что банки из-под консервов использовались в качестве мяча или шайбы, вполне жизнеспособна».
А вот фраза «сидеть на банке» не очень логична. Точнее, здесь вообще нет логики – дело в заимствовании.
«Это слово пришло к нам из немецкого или голландского, вероятно, во времена Петра I. Оно означает либо песчаную отмель, на которую садятся суда, либо скамейку для гребцов или пассажиров на лодке. Это второе значение в немецком языке появилось под влиянием итальянского banco (лавка, скамья)», – говорит Ляйсан Замалетдинова.
История итальянского banco такая: в средневековье существовала

